Les arrivées ---arrivals Afin de pouvoir vous recevoir dans les meilleures conditions, votre accueil se fera à partir de 17h le jour de votre arrivée, et jusqu’à 20h. Les arrivées tardives, ou au contraire précoces, feront l’objet d’une entente préalable. I n order to receive you in the best conditions, your welcome will be from 5 p.m. on the day of your arrival, and until 8 p.m. Late arrivals, or on the contrary early, will be subject to prior agreement. Les départs -depatures Le dernier jour de votre séjour, les départs se font au plus tard à 10 h ; ceci afin de pouvoir disposer du temps nécessaire pour vous offrir le meilleur confort. On the last day of your stay, departures are no later than 10 a.m.; this in order to have the necessary time to offer you the best comfort Les petits déjeuners - breakfasts Les petits déjeuners sont proposés à l’intérieur, ou soit en véranda ou à l’extérieur si le temps le permet, de 7h à 9h. Breakfasts are offered inside, or either on the veranda or outside if the weather permits, from 7 p.m. to 9 p.m La table d’hôte Si vous souhaitez dîner, n’oubliez pas de nous l’indiquer au moment de votre réservation, ou de nous prévenir au plus tard 24h avant votre arrivée. If you wish to dine, do not forget to let us know when you make your reservation, or to notify us at the latest the day before your arrival La chambre Il est interdit de prendre des repas dans la chambre. Toutefois si vous désirez vous rafraichir, des boissons et une petite restauration rapide, vous sont proposés à déguster dans la véranda, voir carte dans home- book, les suppléments vous seront facturés en fin de séjour. Un four micro-ondes est à votre disposition dans la véranda. It is prohibited to eat meals in the room. However, if you wish to refresh yourself, drinks and a small snack are available to enjoy in the veranda, see menu in home-book, supplements will be invoiced to you at the end veranda.. Des dispositifs audiovisuels (télé canal SAT – lecteur DVD) sont à votre disposition ; le son en sera modéré à partir de 22h. L’accès à la Wifi est possible gratuitement. Le téléchargement illégal est interdit le linge de toilette sera renouvelé si cela s’avère nécessaire, afin de préserver la planète, nous vous remercions de déposer le linge à changer dans la douche. Les grosses souillures seront à la charge du client. Les objets de valeurs (bijoux, moyens de paiement, etc.) ne doivent pas être laissés dans la chambre, ou dans les véhicules en stationnement ; les hôtes déclinant toute responsabilité en cas de disparition de ces objets. Audiovisual devices (SAT channel TV – DVD player) are at your disposal; the sound will be moderated from 10 p.m. Access to WiFi is possible free of charge. Illegal downloading is prohibited the bathroom linen will be renewed if necessary, in order to preserve the planet, we thank you for putting the linen to be changed in the shower. Heavy soiling will be the responsibility of the customer. Valuables (jewelry, means of payment, etc.) must not be left in the room or in parked vehicles; the hosts decline all responsibility in the event of disappearance of these objects. L’accès aux animaux étant autorisés : ceux-ci doivent vaccinés et sociabilisés. Il est formellement interdit aux animaux de coucher sur les lits ou canapés Nous possédons deux chiens (Berger Australien et Bouvier Bernois) et un chat. Des poules sont également présentes dans un enclos. Vous trouverez des sacs à déjection à disposition dans votre chambre et à l’extérieur.. Merci de ramasser les déjections de vos animaux Access to animals being authorized: they must be vaccinated and socialized. It is strictly forbidden for animals to sleep on beds or sofas. We have two dogs (Australian Shepherd and Bernese Mountain Dog) and a cat. Chickens are also present in an enclosure. You will find dropping bags available in your room and outside. Please collect your pets' droppings. La Piscine L’accès à la piscine est réservé aux clients, de 17H à 21H des serviettes de piscines seront prêtées sur demande (1 par personne ou plus avec supplément) Prendre une douche avant de rentrer dans la piscine. Les animaux sont interdits dans la piscine Access to the swimming pool is reserved for customers, from 5 p.m. to 9 p.m. swimming pool towels will be loaned on request (1 per person or more with supplement) Take a shower before entering the swimming pool. Animals are prohibited in the swimming pool Dispositions générales En respect du décret N°2006-1386 du 15 novembre 2006, il est interdit de fumer dans les lieux à usage collectif. La totalité de l’établissement, hors extérieur, est donc « non-fumeur ». Des cendriers sont à disposition sur les terrasses, Il est interdit de jeter les mégots par terre Nous prions nos hôtes de présenter une tenue décente en toute occasion, et d’être habillés, chaussés, lors des déplacements dans les parties communes. Les clients s’engagent à rendre les chambres en parfait état à la fin du séjour, à déclarer et assumer financièrement toute dégradation éventuelle dont ils pourraient être responsables. Les enfants et animaux évoluant au sein de la propriété sont sous l’unique responsabilité de leurs parents. La cuisine n’est pas laissée à la libre disposition des hôtes. Enfin, le propriétaire décline toute responsabilité en cas de vol ou de dommage corporel survenus au décours du séjour dans la propriété. In compliance with Decree No. 2006-1386 of November 15, 2006, smoking is prohibited in places for collective use. The entire establishment, excluding the exterior, is therefore “non-smoking”. Ashtrays are available on the terraces. It is forbidden to throw cigarette butts on the ground. We ask our guests to present decent attire on all occasions, and to be properly dressed and shod when moving around the common areas. Customers undertake to return the rooms in perfect condition at the end of their stay, to declare and financially assume any possible damage for which they may be responsible. Children and animals living within the property are the sole responsibility of their parents. parents. The kitchen is not left at the free disposal of guests. Finally, the owner declines all responsibility in the event of theft or bodily damage occurring during the stay in the property. Nous comptons sur votre collaboration pour Éviter de laisser l’éclairage inutilement en fonction. Privilégier une utilisation raisonnable de la consommation d’eau. Permettre le bon fonctionnement du système d’assainissement individuel en ne jetant rien d’autre dans les toilettes que le papier hygiénique, les autres déchets ayant une poubelle prévue à cet effet.Éviter de mélanger le linge de toilette utilisé avec celui dont vous n’avez pas eu l’usage.
Nous vous remercions par avance de votre compréhension, en vous souhaitant un excellent séjour. We are counting on your collaboration to Avoid leaving lighting on unnecessarily. Prioritize reasonable use of water consumption. Enable the proper functioning of the individual sanitation system by throwing nothing into the toilet other than toilet paper, other waste having a bin provided for this purpose. Avoid mixing used bathroom linens with those you have not used. We thank you in advance for your understanding, wishing you an excellent stay. Votre Hôtesse : MARIE
Gratuité pour les enfants de -2 ans
ANNULATION sans frais jusqu'à 72 heures avant. Au delà l'acompte sera conservé
C.B.chèques vacances - espèces - virement paypal - cb
REDUCTION DE 10 %
CHAMBRE D’HÔTE et TABLE D’HÔTE